Fragment of Athrabeth Finrod ah Andreth 

translated into Sindarin by Ryszard Derdzinski

 

One of two Christmas 2002 gifts for the friends of Gwaith-i-Phethdain is Sindarin translation of a fragment of Athrabeth Finrod ah Andreth or 'The Debate of Finrod and Andreth' (Morgoth's Ring pp. 303-366). The short Sindarin translation presented below tells about a fundamental question of Athrabeth: Will Eru Ilúvatar (God) enter his Creation to heal it? (Athrabeth, p. 321-322). In my opinion it is a good text for Christmas. Enjoy!

 

Dambent Andreth na Finrod: «Pedir den i Eru minnatha na Arda, a nestatha Edain a Hastad bân o heriad na vethed. Pedir hen, egor furir [...]. Ha cast i peded os Amdir athrada hannas nín. Ma pûl Eru minna i nad E echant, a ial E athan thaeg ammeleg? Pûl i 'liron minna 'lîr în egor i gandor minna gant în? [...]»

Pent Finrod: «Ú-vapedo nin, Andreth. Naid hin athan thaeg en angol in Gelydh, egor i Melain. [...] Ae Eru aníra cared hen, e hiritha i ven i ú-amtirin im. [...]»

 

Glossary:

*ae 'if'; conceivably reconstructed for Movie Sindarin by David Salo after Quenya ai-quen `if anybody, whoever' (WJ 372).

*furir '[they] feign'; cf. Gnomish Lexicon, p. 36 (Parma Eldalamberon XI).

 

main page